2017-01-22

Magyarul is kéne #1

Négy éve gyűjtögetem azokat a könyveket, amelyek még nem jelentek meg magyarul, pedig nagyon szeretném őket olvasni. Azóta sok vágyam teljesült - hála a kiadóknak -, és persze ezek közül egy csomó már egyből nem érdekelt onnantól kezdve, hogy elérhetővé vált magyarul is, hát ilyen csodás jellemmel vagyok megáldva. Az angolul olvasást még mindig nem sikerült 100%-ig megszeretnem, nem tud annyira közel kerülni hozzám a történet, ha nem az anyanyelvemen olvasom.



Különben nem kell aggódni a lelki üdvösségemért, bőven van mit olvasnom magyarul, de régóta tervezek már egy ilyen rovatot a blogra, meg ez így a kiadóknak is FYI - nyilván rengeteget nyom a latban a véleményem. :D
Nézzük az első kört (ó, mert 110 könyv sorakozik ám ezen a listán)!


A legeslegrégebbi vágyam. Tudom, ennyi idő alatt bőven elolvashattam volna angolul, de valamiért sosem került sorra a beszerzése, lehet, hogy örök életemben egy beteljesületlen vágy marad, néha ilyen is kell. Az Észvesztő kamaszkorom egyik kedvenc filmje volt, így aztán az is lehet, hogy könyvben csalódás lenne.

Vagy bármi, amit ő írt. Akár A boszorkány folytatásait is boldogan olvasnám, hiszen úgy szerettem, és ezért azt gondolom, Maguire magyarul kiadásra nem került regényei egészen nagy űrt jelentenek a magyar fantasypiacon. Igazából tényleg bármit szívesen olvasnék tőle, mondjuk akár ezt is, de az Egg & Spoon, az orosz környezetbe helyezett fantasy izgat a legjobban.

Mindig ugyanoda lyukadunk ki: az elkaszált sorozatokhoz. A gyilkosság alkímiája és A gyilkosság illúziója számomra igazi kabátkönyv, és nagyon hiányzik Nellie Bly. A harmadik rész megint izgalmas helyszínekre cipeli az olvasót, itt van például Bath meg az angol pusztaságok.

Shirley Jackson: We Have Always Lived in the Castle
Könnyed köntösbe csomagolt horror - állítólag, én meg rájöttem, hogy eléggé kedvelem a kísértettörténeteket, de csak azokat, amelyektől tényleg nem merek kimenni éjszaka a sötét előszobába.

Még rá akartam tenni a listára Han Kangtól a The Vegetariant, viszont felfedeztem, hogy februárban érkezik a Librinél magyarul! YAY!

Ha kedvet kaptatok valamelyikhez, de nem várnátok a csodára - azaz, hogy magyarul is kiadják, találtok bookdepository-s linkeket mindegyik könyvnél (ingyenes a szállítás mindenhova), illetve hosszabb fülszövegeket is.

8 megjegyzés:

  1. A Girl, interrupted életem könyve volt 18 éves koromban! A filmet persze nem láttam, de a sztori nagyon megfogott. Egyébként érdekes módon én pont az ellenkezőjét vallom a te véleményednek, az áll hozzám a legközelebb, amit eredeti nyelven is el tudok olvasni. (Persze mivel nem beszélem a világ összes nyelvét, néha muszáj feladni az elveket ugye...)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Tényleg? De jó! Szerintem a film is szuper, de a könyvhöz persze nem tudom hasonlítani.
      Teljesen megértem a te álláspontodat, ha valaki fáradságmentesen tud angolul olvasni, annak biztos sokkal kellemesebb eredeti nyelven olvasni a könyveket. Nekem sokszor kicsit fárasztó az angolul olvasás, ill. hiányzik belőlem a nyelv iránti lelkesedés, úgyhogy egy kicsit irigylem azokat, akiknek élvezetet nyújt az idegen nyelven történő olvasás. :)

      Törlés
  2. Jó ez a rovat! Lehet, hogy néhányat én is írok majd egy listába, amiket kedveltem angolul, és érdemes lenne a magyar kiadóknak is kiadni. :) Pl. a kedvenc Alice Hoffmanom, a Skylight Confessions...
    A Gregory MAguire könyveket (könyvet?) a Kelly adta ki annak idején, szóval.. :/ Átvehetné valaki.

    Az Egg & Spoon olyan szép! De annyira elment a kedvem, mert oroszos és tojás is, tiszta Marija Morevna utánérzés kapott el. :D :D

    Óóó, most hogy felemlegetted, A gyilkosság alkímiája nekem is megvan... magyarul... ráadásul teljes áron szereztem be valamikor, nagyon hirtelen felindulásból. (már vagy három éve, de olvasatlanul áll, ehhem, sok értelme volt... most meg még el is van kaszálva. -.-')

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Hajrá, legalább én is szemezgethetek róla. ;)
      A boszorkánynak nincs valami hű de jó megítélése, úgyhogy érthető, ha egyik kiadó sem akarja folytatni a sorozat kiadását... De azért a többi könyvét fontolóra vehetnék. :D Én anno a Marija Morevnához is az oroszos téma miatt közelítettem, de mivel egy zagyvaság volt az egész, ezért kuka. Azóta is úgy vagyok vele, hogy jöhetne valami jó kis orosz, de ilyen KMK-s YA-sorozatokat meg nem akarok olvasni. :)

      Amúgy nagyon jó A gyilkosság alkímiájás sorozat, imádnivaló a főhős. :)

      Törlés
    2. Ó, nemár... A boszorkány is megvan nekem, szeretni akarom. :D
      Hmm, igen, akkor kéne olvasni gyilkosság alkímiáját is, csak most ilyenformán kérdés, hogy nem angolul kéne-e inkább nekivágni... Emiatt váltam meg a Jane Eyre esetemtől is... Magyarul nem jön több, akkor ha valamikor mégis, akkor úgyis angolul fogom...

      Törlés
    3. Nekem nagy kedvenc, állati szerethető világa van. :)
      Jaja, értelek, mellesleg nem értem, miért nem bírták befejezni ezt a sorozatot. :/

      Törlés
  3. Ezek közül még egyikről sem hallottam, de az első három nagyon felkeltette az érdeklődésem. :)
    A boszorkány már rég megvan nekem, nemrég láttam az Ózt színházban, szóval ideje lenne elolvasni. :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szerintem talán neked is tetszene A boszorkány, jó kis fantasy, fantasztikusan egyedi világgal. :)

      Törlés